Cuiul zilei...gen.

Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Imi recunosc pacatul: urasc calcurile. Si nu ma refer la hartia transparenta, ci la felul in care cuvintelor romanesti li se agata absolut aiurea cate un sens, imprumutat din engleza. Umbra lui Pruteanu planeaza pe deasupra mea chicotind machiavelic.

Desi amintirile studiilor de lingvistica imi spun ca e un fenomen natural in toate limbile, ma agaseaza totusi frecvent anumite expresii "la moda", ...gen.

Cel care ma zgarie la ureche precum un cui pe tabla este azi cuvantul GEN.


Gen... (aproape obligatoriu urmat de cateva puncte de suspensie pline de intelesuri ascunse) e o traducere nefericita a cuvantului "like", care s-ar putea traduce cel mai corect cu "ăăăăă....." si indica o grava lipsa de vocabular sau a unor capacitati de comunicare orala, gen...

And he was like, telling me something like, and I was like, dude, wtf.

Like
, ca si gen, sunt niste ticuri verbale, gen... Nimic impotriva ticurilor, dar astea nici macar nu sunt originale. Sunt agatate degeaba intre cuvinte. Un tic verbal autentic iti poate colora discursul, daca nu e repetat la nesfarsit... gen si daca are, gen... SENS.

GEN n-are sensul asta si solutia pe care o vad pentru eradicarea acestui cuvintel enervant este cea din Hitchhiker's Guide to The Gallaxy: cand spui "gen".....JAP!


Solutia incepe pe la minutul 1:59... urmariti cu atentie

Vezi si definitia lui like (urban dictionary) si a lui gen (dictionar urban).



7 comentarii vrei sa comentezi?

Cuiul zilei...gen.
dragosh_r0ck
#1 -

jap

pliciurile vor fi la mare vanzare :)

Cuiul zilei...gen.
Patrick Bateman
#2 -

Gen...

Gen.

Cuiul zilei...gen.
IoanaS
#3 -

Comentariu nou

nu ma mai simt singura :) prima data m-am intalnit cu 'gen' in 'trainspotting' si nu am reusit sa ma obisnuiesc cu el nici de frica. nu suna a romana si pace, de fiecare data trebia sa il traduc in minte cu 'like' ca sa aiba sens frazele... am crezut ca e o gaselnita a traducatoarei pana sa aflu ca sunt chiar oameni care-l folosesc tot timpul. bleh.

Cuiul zilei...gen.
Patrick Bateman
#4 -

Comentariu nou

"nu ma mai simt singura, gen" ar fi trebuit scris:)

Cuiul zilei...gen.
Cristina P
#5 -

Comentariu nou
@IoanaS - Da, traducerile lui Welsh abuzeaza cu o satisfactie perversa de cuvintelul asta. Eu l-am inghitit cu noduri in Porno si Jeg. :)
Cuiul zilei...gen.
Anzu
#6 -

Maxim... gen

Eu gasesc acest 'gen' destul de util atata timp cat nu e folosit abuziv la fiecare 3-4 cuvinte. Uneori 'gen' te ajuta sa subliniezi ceva, mai ales la modul ironic. De fapt d'aia cred ca imi place. Ah... si s-ar mai putea discuta despre 'maxim' la aceeasi categorie, deoarece 'Frate, a fost maxim!!', 'Sunt obosit maxim', totul e 'maxim'...gen; multi sunt cei care folosesc pana la exces acest cuvant... si sincer nu stiu care ar fi corespondentul in engleza de data asta :)

Cuiul zilei...gen.
Leo
#7 -

lol

io sunt addicted de cuvantul asta. "gen" m-a molipsit un prieten care il folosea abuziv si de atunci sunt adept. consider ca e un virus. cu toate astea nu trebuie sa uitam ca acest cuvand in context literar poate insemna si sex :P CONTEXT is everything. so long and thanks for all the fish :P

Evenimente promovate pe Metropotam

Locuri promovate pe Metropotam

d'ale zilei...

Terasa mea preferata in 2017 este ...
|Rezultate|Alte sondaje

Descopera